(22.06.2025г) Встреча Шрилы Бхакти Вигьяны Госвами Махараджа со студентами курса «Санскрит через „Бхагавад-гиту“ и „Бхагавад-гита“ через санскрит»

Аннотация:

На этой онлайн-встрече Махарадж, отвечая на вопросы, разъясняет глубокое понимание веры, то, как в повседневной жизни карма превращается в гьяну и бхакти-йогу. Какая связь между Индрой и индриями. На примере Санджаи и Дхритараштры раскрывает, почему одни уверены, что Кришна — Бог, а другие нет. А также о том, что изучение санскрита — это медитация, это стратегия мышления, которая помогает увидеть мир более полным.

Падмавати даси:

У нас 30 человек сегодня подключилось. На самом деле учится гораздо больше людей. Хотелось немножко сначала рассказать о статистике, что у нас сейчас происходит на курсе. Год с вами не встречались, за это время много чего произошло. У нас был массовый набор в декабре 2023-го года. С того набора у нас на данный момент действуют шесть групп, которые тогда набрались. И сейчас, по милости преданных, так удалось организовать процесс, что постоянно могут подключаться новые люди по мере освобождение ведущих или по мере набора достаточного количества желающих, которые хотели бы изучать этот курс «„Бхагавад-гита“ через санскрит и санскрит через „Бхагавад-гиту“».

Помимо тех шести начальных групп, которые занимаются уже полтора года, есть ещё пять групп, которые сейчас на разных этапах находятся. Две группы только-только подключились к курсу, начали изучать вводный модуль, обзорные уроки. Две группы начали заниматься в сентябре прошлого года, они на данный момент где-то на второй-третьей главе. Также майяпурская группа начала заниматься с сентября, мы сейчас с ними на второй главе первого модуля. Девять человек на данный момент сдали всю грамматику. То есть мы закончили проходить второй модуль шестую главу «Бхагавад-гиты», весь грамматический материал, который мы в курсе давали, преданные усвоили. Может кто-то из них поделится, насколько это было для них сложно, по сравнению с первой контрольной, которая была после обзорных уроков. И мы приступаем к изучению непосредственно теперь «„Бхагавад-гиты“ через санскрит». На следующей неделе будем учиться читать комментарии ачарьев и глубже погружаться в смысл стихов, не так уже отвлекаясь на грамматику, на дополнительное изучение правил. Вот сейчас примерно такой процесс.

Помимо этого, матаджи Дола-ятра начала факультатив по деванагари. У нас уже проходил этот факультатив в прошлом году, матаджи Дивья-ратна его проводила. И вот сейчас Дола-ятра проводит для тех групп, которые не попали на первый факультатив, для тех, кто только-только присоединился, и тех, кто в сентябре присоединился. И планируем с какой-то периодичностью, по мере набора новых людей опять какие-то деванагари проводить и еще какие-то дополнительные факультативы. Я знаю, есть несколько преданных, которые хотели бы выразить свою благодарность Вам за всё, что вы сделали, — огромная работа, огромный материал, который у нас теперь есть для изучения.

Преданные, пожалуйста, можно какой-то сигнал подать, чтобы знать, кто присутствует из тех, кто хотел чем-то поделиться. Матаджи Мадхава-мохини начните, пожалуйста, Вы.

Мадхава-мохини д.д.

Харе Кришна, дорогой Гуру Махарадж! Харе Кришна, дорогие преданные! Пожалуйста, примите мои поклоны! Рада всех видеть, немножко волнуюсь, потому что давно не виделись, давно не собирались. Хочу выразить благодарность всем преданным, кто помогает в этом курсе. Хотела выразить благодарность Гуру Махараджу за Ваши комментарии, за то, что этот процесс идёт. На втором курсе уже спокойнее, чувствуешь себя увереннее, нет того страха, который был раньше, потому что было всё новое, необычное. Сейчас уже начинаешь немножко осматриваться, осваиваться.

Нас в группе четыре человека. Очень хорошие, очень тёплые встречи. Мы хорошо, достаточно интенсивно идём, уже на шестой главе. Еще хотела поделиться для меня вдохновляющей историей, что это обучение не проходит зря. У нас пару месяцев назад приезжал в гости Радха-Мадхава прабху из Донецка, он шикша-ученик Партха-саратхи даса Госвами. Он сейчас переиздает дневник Махараджа «Дневник сражающегося садхаки» на распространение. Я в своё время очень много его читала и у меня большая благодарность Махараджу за его книги, за его проповедь. Они переиздают и это в процессе редактирования. Я набралась смелости и предложила свою помощь в детектировании транслитерации и санскрита. Потому что я помню, как на тот момент, когда я читала, я не была знатоком санскрита, как сейчас. Тогда там тоже были небольшие неточности в транслитерации. И Радха-Мадхава согласился, и после корректировки я находила некоторые моменты. Спасибо матаджи Падмавати, там, где я была не уверена, она помогала несколько раз. Для меня это очень хороший опыт того, первое, что Кришна дал возможность послужить Махараджу таким образом. А второе, что усилия по изучению санскрита, они не прошли зря. Можно как-то послужить преданным, быть полезными. Спасибо Вам большое, Гуру Махарадж, за то, что инициировали этот курс, спасибо Вам за комментарии, за Вашу веру в нас, что мы сможем это сделать потихонечку. Спасибо матаджи Падмавати, которая всегда на связи, всегда отвечает на вопросы. Харе Кришна, примите мои поклоны, пожалуйста.

Лаванга-лата д.д.

Харе Кришна! Я тоже хочу присоединиться к словам благодарности. Хочу выразить благодарность Гуру Махараджу. Замечательный курс «Санскрит через „Бхагавад-гиту“». Как-то я пытаюсь осваивать это, Вы очень плавно ведете нас от простого к сложному, открываете всё более глубокие смыслы санскрита. И это сознание помогает, насыщает, наполняет мою жизнь. Помогает более глубоко понимать «Бхагавад-гиту». Я очень вам благодарна за это. И очень благодарна за то, что этот курс сможет научить читать тексты в оригинале и сможет помочь познакомиться с основами грамматики. У нас тоже замечательная группа. Дивья-ратна матаджи ведёт нашу группу. Я ей очень благодарна за ее искреннее желание помочь. Очень благодарна Падмавати матаджи, которая тоже очень заботливо относится к группам, к ответам, когда возникают неясности в процессе обучения. И благодарна всем чудесным преданным, которые участвуют в создании такой атмосферы изучения санскрита, такого красивого необычного языка. И очень благодарна всем за возможность встречаться. Низкий поклон. Харе Кришна!

Ачьюта-лата д.д.

Харе Кришна, дорогие преданные! Харе Кришна, дорогой Гурудев! Спасибо большое! Тоже хочу выразить своё большое спасибо за этот курс. Я сейчас нахожусь в декрете, и для меня сейчас это единственный способ, шанс изучать шастру, как-то соприкасаться с шастрой. Я понимаю, что, если бы не наши встречи, я бы не смогла сейчас уделять время ни «Гите», ни «Бхагаватам», просто невозможно. У меня огромная благодарность Нама-кирти матаджи! Она каждый раз так воодушевляет: «Это служение Гурудеву. Мы должны это сделать!» И мы это делаем, несмотря на все какие-то препятствия, которые возникают. Мне очень повезло с группой. У нас ещё Лочана-Мундари матушка, потрясающая, у неё такой интеллект, я каждый раз поражаюсь. Эта санга, которая образовалась, я очень благодарна, что попала в эту группу. Первая благодарность за то, что я могу соприкасаться с «Бхагавад-гитой», несмотря на то что времени обычно очень мало. Но из-за того, что это санга такая сладкая, невозможно не подключаться, невозможно всё это не изучать. Ваши комментарии невероятны. Этот курс я начинала, понимая, что я не смогу бросить его, как бы тяжело сейчас ни было. Сейчас в декрете сил, времени, сна — ничего не хватает. Но я не могу бросить этот курс просто потому, что я хочу пройти это всё вместе с Вами, я хочу слушать Ваши комментарии на каждый стих. Я хочу знать как эти стихи связаны между собой, как главы связаны между собой. Вы удивительным образом это всё объясняете. Невозможно оторваться. Каждый раз какие-то комментарии мы обсуждаем в нашей группе, ищем эти жемчужины, делимся своими реализациями, для меня это очень важно. Очень важно потому, что это моя природа, можно сказать, — постоянно что-то изучать, тем более языки. Мне это очень нравится. И сейчас в этом материнстве, которое на меня свалилось, это огромное счастье, конечно, но я могу просто потеряться. Я чувствую, что на этом курсе моя природа реализуется. И я чувствую себя от этого очень счастливой, потому что я могу реализовывать свою природу в сознании Кришны, ещё и «Бхагавад-гиту» изучать, ещё и с преданными общаться. Я чувствую себя очень на своём месте. Я благодарна, что Вы это место создали. Харе Кришна! Спасибо огромное!

Матаджи Елена:

Харе Кришна, дорогие преданные! Харе Кришна, Махарадж! Примите мои смиренные поклоны! Я хочу тоже выразить своё восхищение этим курсом, и вообще санскритом, и тем, что я об этом узнала. Это другая страна, другой мир, другая вселенная. И когда я иду по этому пути, мне кажется, что я больше погружаюсь и в изучение, и в служение. Ещё хочу сказать, что с матаджи Падмавати я начинала с самого первого, я только пришла в «Сознание Кришны», познакомилась с матаджи Падмавати. Она знает, с чего я начинала и как я начинала. Я в «Шлокамрите» с ней познакомилась. И сейчас изучаю шлоки в «Шлокамрите», и теперь я уже могу какие-то комментарии давать и какие-то советы преданным, как правильно читается, как правильно произносится. Это только благодаря Вашему курсу. И, конечно, для меня это всё очень сложно — и возраст, и какие-то заболевания сопутствующие. Но я помню Ваше напутствие: «Не паниковать, не паниковать». И вот я иду постепенно, потихоньку. Мне понравилось, когда спросили матаджи Падмавати: «Что делать с этими матаджами, которые отстают?» Она говорит: «Любить». Это меня так держит за этот курс. Я иду и восхищаюсь тем, что я получаю, Вашими комментариями. Спасибо Вам огромное за Ваш труд и за Ваше желание вести нас по этому пути. Спасибо вам огромное! Харе Кришна! Мои поклоны.

Падмавани деви даси:

Харе Кришна, дорогой Махарадж! Меня зовут Падмавани деви даси, я студентка курса «Санскрит через „Бхагавад-гиту“», группа 8, куратор Нама-кирти матаджи. Тоже хочу выразить огромную благодарность за этот замечательный курс. Мы сейчас на второй главе, там очень сложный материал, но он усваивается, переваривается. Методика, как я поняла, основана на ведических принципах преподавания: «Повторение — мать учения». Я сама преподаватель и очень ценю, как составлен курс, и уже говорили, не только лингвистическую составляющую, но и содержательно, то есть духовные Ваши комментарии, это очень важно. И также я хочу добавить, что я веду группу Бхакти-врикши, это образовательная Бхакти-врикша, как раз мы изучаем «Бхагавад-гиту» там. И мы её проходим с опорой на Ваши комментарии к каждому стиху. Я хочу передать огромную благодарность от участников нашей Бхакти-врикши, которые также в восторге, и мы идём также медленно, проходим по 2-4 шлоки за одно занятие. И все участники Бхакти-врикши довольны. Спасибо Вам огромное! Харе Кришна!

Лочана-сундари д.д.

Харе Кришна, примите, пожалуйста, мои почтительные поклоны! Слава Шриле Прабхупаде! Спасибо Вам большое, Гурудев, преданные, за эту возможность выразить благодарность. За то, что Вы так заботитесь о нас, своих учениках, и не только. За то, что столько образовательных проектов, которые Вы создали, которые помогают нам идти этим нелегким, но верным путем духовного развития. Я человек уже пожилой, прожила бо́льшую часть своей жизни. Но, как говорят, в старости сознание как бы мутнеет и память становится короче. Но благодаря Сознанию Кришны, благодаря Шриле Прабхупаде, благодаря Вам, наоборот, я чувствую, оглядываясь назад, хоть я совсем недавно в Сознании Кришны — с 2017-го года, я вижу, что мое сознание, наоборот, стало яснее и память лучше. Вот этот проект «„Бхагавад-гита“ через санскрит», как он назывался в первый раз, он меня сразу привлёк. Привлёк тем, что у меня было большое желание понять «Бхагавад-гиту» именно такой, какая она есть, и понять, каким образом я должна действовать, применять то, что говорит Кришна, в этой жизни. Потому что теория есть теория, а на практике намного труднее. И когда пришла в этот проект, у меня и было это желание.

Сейчас курс называется чуть-чуть по-другому — «Санскрит через „Бхагавад-гиту“», но тогда я на это даже внимания не обратила. Я хотела поделиться тем, что этот курс дал мне за это относительно небольшое время — что благодаря Вашим комментариям, которые Вы даете к каждому стиху «Бхагавад-гиты», эти стихи стали для меня не просто какими-то плоскими, а как 3D формат появился, объемность какая-то появилась. «Бхагавад-гита» живая. Не только «Бхагавад-гита» стала живой, но и «Шримад-Бхагаватам» и другие священные писания. Они приобрели другую окраску, другое понимание у меня появилась к ним, и они стали интересны, и их стало интересно читать. И стала я их читать по-новому. А почему по-новому, это, я так думаю, потому что здесь дается грамматика санскрита и ум, который раньше скакал, от слова к слову по шлоке какого-то священного писания проскакивал, а сейчас он запинается, останавливается, спотыкается, потому что он останавливается и раздумывает над тем, какие здесь санкхьи произошли, какие правила, какое слово связано, как связано. Вот это как раз дало мне то, что более внимательно читаешь, более сосредоточено читать стала, и размышляешь над теми словами, которые в этом стихе, который ты на данный момент читаешь. И тебе становится больше понятно содержание и глубина. По-другому открываются даже комментарии Шрилы Прабхупады. Стало легче заучивать шлоки. Я в школе труднее заучивала стихи, чем сейчас заучиваю шлоки санскритские. И не то, что я раньше учила шлоки, зазубрила на санскрите, зазубрила литературный перевод. Но благодаря этому курсу хочется понимать каждое слово. Когда ты повторяешь какое-то слово на санскрите, ты слышишь, у меня такое ощущение, что оно на русском идёт у меня, такой внутренний перевод, ты понимаешь его. Поэтому огромная благодарность Вам за эту возможность глубже понять содержание священных писаний, за этот вкус, который оживил для меня духовный путь. Спасибо вам большое, Харе Кришна!

Вопрос:

Вы говорили, что «Бхагавад-гита» — это такое особое описание, которое формирует нашу веру. Не могли бы Вы объяснить, какие у нас могут быть реалистичные ожидания, как быстро это может произойти, потому что очевидно, что один раз прочитать «Бхагавад-гиту», этого недостаточно, и часто даже много раз прочитать недостаточно, и пройти «Бхакти-шастри» тоже не гарантирует, даже преподавать «Бхакти-шастры», тоже не гарантирует, что вера уже сформирована. Как мы можем понять, что действительно произошло, или какого уровня понимания мы хотим достичь? Потому что иногда кажется, что нереально всю «Бхагавад-гиту» полностью осознать, и немножко теряемся.

Бхакти Вигьяна Госвами Махарадж:

Тут надо понимать, какой смысл вкладывается в слово «вера». Мы, как правило, когда говорим о вере, отталкиваемся от обычных представлений о том, что такое вера. И в русском языке вера означает некий набор концепций, в которые я верю, какие-то представления о том, как устроен мир. Ну и вот я верю, что это есть, ну вот верю, просто верю. Но в санскрите вера, или шраддха, значит нечто другое. Как Чайтанья Махапрабху объясняет, — это вишвас, доверие. То есть доверие отличается от веры тем, что вера, она может оставаться теоретической, а доверие — это всегда нечто практическое, переложенное в практическую сферу, это всегда что-то, что мы применяем в жизни. Если я доверяю кому-то, то, соответственно, это меняет мое поведение по отношению к этому человеку.

И доверие, или другой оттенок этого слова, очень важный, — уважение. Я как бы уважаю Кришну, я уважаю этот путь. И, соответственно, ещё раз, это меняет определенным образом, трансформирует мое поведение, мое отношение к миру, к другим людям, к преданным, в частности.

Поэтому не надо думать, что вера сформировалась тогда, когда я запомнил все концепции или все детали «Бхагавад-гиты». Наверняка каждый из вас сможет сейчас рассказать «Бхагавад-гиту», само течение «Бхагавад-гиты». Это важно, что Кришна начинает во второй главе, провозглашая вечность души, потом говорит о необходимости исполнения своих обязанностей, потом плавно переходит на карма-йогу и после этого начинает говорить о состоянии совершенства и так далее, третья глава, четвертая глава, пятая глава, шестая глава… каждый из вас сможет саму эту линию сюжетную рассказать, но это не вера. Вера — это когда я…

У меня непростой сегодня был день, какие-то бури были в уме в силу тех или иных причин. И я вспомнил о «Бхагавад-гите» благодаря вам, в частности, потому что я знал, что мне сегодня нужно будет выйти на встречу с вами. И было такое ощущение, что вот какая-то буря бушует, а ты, просто вспоминая о «Бхагавад-гите», оказался в каком-то оазисе, где всё тихо, спокойно и очень ясно.

Мы можем утверждать, что у меня есть вера, если мое поведение меняется, если я становлюсь более спокойным, более уверенным, менее тревожным, если я не очень рвусь к каким-то материальным вещам. И очевидно совершенно, что это не одномоментная вещь, это некий процесс, вера — это процесс. Поэтому, если меня не тянет тамо-гуна, если я ценю саттва-гуну в себе, и в других, и в вещах каких-то, ну, значит, уже какая-то вера есть. Если я ценю преданных и людей, которые стараются жить по «Бхагавад-гите», значит, уже какая-то вера есть. И когда полностью наше поведение поменяется, и мы станем свободными от импульсов кармы, ну вот, значит, вера полностью сформировалась.

Продолжение вопроса:

Да, я представляла, что даже можно выучить наизусть всю «Бхагавад-гиту», но при этом это не гарантирует, что вера сформировалась, и можно заучить все логические связи, и тоже не гарантирует. Но вот свобода от импульсов кармы — это очень, наверное, ценный показатель.

Мы заканчиваем четвертую главу сейчас, и, в целом, первый раздел посвящен карма-йоге. Не могли бы Вы привести какой-то простой пример, как карма превращается в гьяну, как это происходит?

Бхакти Вигьяна Госвами Махарадж:

Когда человек исполняет свои обязанности, когда он делает исполнение долга, исполнение своих обязанностей, смыслом своего существования, и когда он связывает эти обязанности и исполняет их не потому, что люди его будут больше ценить, или уважать, или ещё что-то, а просто потому, что Кришна так хочет, каждый раз, когда человек это делает, вспоминая: «Ради Кришны», в уме возникает желание.

Возьмем простые примеры. Муж и жена, всегда в этих отношениях есть какие-то сложности. И периодически, что греха таить, нам, людям современным, когда развод стал очень простой процедурой, приходит в голову мысль: а что нам вообще мучиться? Может развестись? Но если мы вспоминаем, что нет, вот это есть долг, есть мое положение, есть какая-то моя обязанность и я делаю это не ради себя, а ради Кришны или ради детей, которые у нас есть, всякий раз, когда это происходит, человек становится сильнее, когда ему удаётся подавить в себе каприз, или прихоть. И постепенно-постепенно человек закаляется. Человек, который приобрёл некую внутреннюю силу, способность обуздывать импульсы, ум его становится спокойнее. Соответственно, в результате этого он начинает отчетливее ощущать присутствие Кришны в своём сердце, так как ум спокойнее. Он начинает понимать, что моё существование не исчерпывается этой жизнью, что душа в конечном счёте вечная. То есть приходит какое-то более ощутимое понимание всех этих истин в результате того, что ум успокаивается, сердце очищается. А, собственно, сердце очищается от чего? Оно очищается от желаний. Мы можем разжигать в себе эти желания и забывать о Кришне в сердце, либо, наоборот, успокаивать их и ощущать Его более чётко. Вот так карма-йога постепенно трансформируется в гьяна-йогу.

Я какое-то время назад слышал рассказ одного учёного, достаточно знаменитого, итальянского, о его опыте, о том, как он в какой-то момент совершенно неожиданно для себя почувствовал, что всё не так просто. Будучи учёным, он был, естественно, материалистом, или физикалистом, и верил только в некую физическую реальность. Одновременно с этим, очевидно совершенно, вряд ли он занимался какой-то карма-йогой, ну, наверное, был достаточно благочестивым человеком. Он рассказывает, как в какой-то момент, ночью, он вдруг почувствовал, что он не это тело, что его сознание больше, какая-то невероятная любовь наполнила его сердце, и он почувствовал единство всего сущего. И в этом опыте ощущения не теоретического, а именно реального ощущения единства всего сущего, которое сопровождалось необычайной любовью ко всему, очень ярком опыте, он, получив этот опыт, полностью поменялся. Сейчас он пытается, опять же, совместить, объяснить природу сознания, но говорит, что сознание первично, что мы все едины и так далее и пытается это научными терминами объяснить.

И вот, собственно, это не иллюстрация того, как карма-йога превращается в гьяну, но это иллюстрация того, как гьяна приходит, и что значит, что гьяна приходит. Когда эта истина перестаёт быть просто заученными словами, она становится чем-то очень зримым и нашим опытом. И в этом опыте мы пересматриваем вообще всю свою жизнь. Ну вот так это должно происходить.

Сам процесс этот Кришна объясняет в ключевом стихе четвертой главы «Бхагавад-гиты», когда Он, объяснив разные виды жертвоприношений и саму идею жертвоприношения, которая является сутью карма-йоги: я делаю это не потому, что мне хочется, а потому, что вот это жертва моя, я делаю это потому, что так нужно. Он вдруг понимает, что жертвенный огонь, жертвователь, инструмент, с помощью которого жертва приносится, и масло, которое выливается на огонь, они все приобретают единую природу, и он чувствует как бы это слияние. Он начинает ощущать, что всё есть дух, брахмаива тена гантавйам̇ (Б.-г., 4.24). Он начинает ощущать, что всё есть дух.

Не знаю, объяснил я, не объяснил, но какие-то примеры привёл.

Вопрос:

Хотелось бы прояснить важность карма-йоги в нашей жизни. Потому что иногда мы слышим, что это абсолютно необходимый, неизбежный этап в развитии любого преданного, а иногда слышим, как её ругают, что это вообще не нужно, и что это почти что поклонение полубогам, эта ваша карма-йога. Понятно, что есть карма-йога в сознании Кришны и не в сознании Кришны. Но если мы берём именно в сознании Кришны, и как это действительно правильно выглядит, чтобы это не было самообманом, что я как будто действую для Кришны, а на самом деле я всё-таки привязан?

Бхакти Вигьяна Госвами Махарадж:

Шрила Прабхупада совершенно последовательно ставит знак равенства между карма-йогой и бхакти-йогой. Кришна говорит: карма-йога, Шрила Прабхупада переводит: бхакти-йога. Почему? По очень простой причине, потому что Кришна в «Бхагавад-гите» переопределил карма-йогу. Карма-йога, которую Кришна описывает в «Бхагавад-гите», — это не классическая карма-йога из «Махабхараты», когда человек исполняет очень тщательно все предписания шастр и исполняет все эти обряды и так далее, ну просто доволен тем, что он всё хорошо и правильно делает. Кришна говорит: «Нет-нет, карма-йога не об этом, карма-йога о том, чтобы помнить о Боге и делать это как подношение Ему». То есть, по сути дела, Он делает, или объясняет, карма-йогу некой ангой бхакти-йоги. И если мы хотя бы этот момент помним: я делаю что-то для́ Кришны…

Как не обмануть себя? Очень сложно себя не обмануть при этом. Когда мы готовим, что-то для Кришны, но при этом медитируем на то, как мы сами будем это есть… Но даже если чисто условно, теоретически мы ставим перед собой такую задачу: кришнар панамасту, пусть это будет всё Кришне, плоды Кришне, ну, уже неплохо, какая-то связь в этом есть, и уже какое-то очищение будет происходить. По крайней мере, мы будем избегать каких-то вещей, которые нельзя предложить Кришне.

Как недавно с преданными разговаривали про какие-то, я уже не помню, вещи, которые Кришне не предлагаются. Очень хитроумный преданный сказал: «Ну, наверное, нужно найти какого-то другого бога, которому можно это предлагать, если Кришне нельзя, а очень хочется». Так или иначе, вы не волнуйтесь, главное — помнить о Кришне. И старайтесь как-то соединять то, что вы делаете, с Ним. И особенно легко делать это, если мы делаем это для преданных.

Вопрос:

Мы сейчас проходим четвертую главу «Бхагавад-гиты», и там Кришна в начале говорит, что сначала Он поведал знание Вивасвану, богу Солнца, дальше по ученической цепи передавалось знание, сейчас Он передает это знание Арджуне для того, чтобы он распространил его дальше. И у меня возник такой вопрос: если Он передает это знание, почему нет Арджуны в списке тех духовных учителей, которые в начале «Бхагавад-гиты»? Возможно, это другая сампрадая? И тогда какая сампрадая, если в век Кали четыре авторитетных сампрадаи?

Бхакти Вигьяна Госвами Махарадж:

Мы нигде не видим, что Арджуна основал свою сампрадаю, завёл учеников, пересказывал им «Бхагавад-гиту». Арджуна был кшатрием, царем, у него были свои обязанности. И он, услышав «Бхагавад-гиту», не превратился в брахмана или какого-то гуру, не стал давать посвящение. В те времена система была очень чёткая. Это не его обязанность была. Кришна открывал ему эту науку, но Он не говорит, что «Я делаю тебя звеном в этой цепи. Я открываю тебе снова эту науку». Одновременно с этим, когда Он открыл эту науку Арджуне, то Он также открыл эту науку многим другим. Шрила Вьясадева записал «Бхагавад-гиту». И парампара, в которую Арджуна включается, — это все четыре парампары,
признающие «Бхагавад-гиту» и Шрилу Вьясадеву, передавшего это знание. Вьясадева услышал это знание, он стал передавать, не Арджуна стал учителем вдруг.

Вопрос:

Также по четвeртой главе. В начале в Ваших комментариях Bы упомянули, что Арджуна находится в таком положении, что его накрывает йога-майя, то снова сходит, но он же понимает, что Кришна — Бог. Я вот из скудости своего знания думала, что он понимает, что Кришна — Бог, только когда он вселенскую форму видит. Оказывается, на тот момент уже понимал в четвертой главе. И тогда такой вопрос: Арджуна всегда знал, что Кришна — Бог, или он в течение этих четырех глав понял? И если в течение четырех глав, то в какой момент?

Бхакти Вигьяна Госвами Махарадж:

Арджуна является парикаром Господа, вечным спутником Господа. Но есть разные градации этих парикаров. Есть враджаваси, а есть пураваси. Пураваси — это обитатели городов: Двараки, Хастинапура. И Арджуна относится к этой второй категории — пураваси, и для них всех айшварья Господа преобладает. Если для обитателей Вриндавана мадхурья полностью заслоняет айшварью, для обитателей Матхуры соотношение айшварьи и мадхурьи примерно 50%, напополам. И они половину времени находятся с ощущением того, что Кришна — их близкий родственник, как Деваки, Васудева: их сын, или их племянник, или ещё кто-то, а половину времени они помнят: «Да, Он Бог, и что с этим поделаешь? Он Бог, просто Он играет такую роль». То для обитателей городов Хастинапура и Двараки, у них айшварья-гьян преобладает, и они бо́льшую часть времени помнят о том, что Кришна — Бог. Но при этом иногда они забывают о том, что Кришна — Бог, и сладость личных отношений с Кришной, она заслоняет от них это понимание. Как Кунти Махарани. Кунти Махарани знала, что Кришна — Бог, и поэтому она никак не могла понять, как Кришна Сам не понимает, что Он Бог, как Он находится в этом состоянии йога-майи.

Так что Арджуна знал, и Видура знает, что Кришна — Бог и Бхишма знает, что Кришна — Бог. И даже Дхритараштра знает, что Кришна — Бог, хотя иногда он забывает об этом и начинается сомневаться в этом.

Так что не то, что в первых четырех главах он это понял, он это знал всегда, какое-то время это знание могло уходить, но потом оно снова всплывало. Трудно сказать, что в этом стихе Арджуна вдруг понял: Кришна — Бог. Точно совершенно, что молитва его парам̇ брахма парам̇ дха̄ма /
павитрам̇ парамам̇ бхава̄н
(Б.-г., 10.12), в этих молитвах он как бы говорит: «Да, всё, я понял, что теперь я полностью утвердился», в десятой главе. Но даже до этого он понимал, хотя, может быть… то есть он всегда это знал. Но иногда задает вопросы так, как будто бы он в этом не очень уверен.

Вопрос:

Как связаны между собой слова «Индра» и индрии, есть ли вообще эта связь?

Бхакти Вигьяна Госвами Махарадж:

Индрия, или орган чувств, — это то, с помощью чего я проявляю свою власть над чем-то. Индра значит «властитель». С помощью языка я властвую над пищей, с помощью глаз я присваиваю себе что-то, то есть функция одна и та же. Индрии нам даны для того, чтобы мы властвовали над этим миром, над материей, взаимодействовали с этим миром свысока, как властитель. Поэтому любой человек, который пытается наслаждаться этим миром, он имитирует Бога, хотя людям сложно это понять. Индрия — это инструмент власти над этим миром.

Вопрос:

Вопрос про Дхритараштру. Есть ли вообще какое-то значение в его словах? Почему он только один и самый первый стих «Бхагавад-гиты» произносит? Есть ли какой-то в этом скрытый смысл?

Бхакти Вигьяна Госвами Махарадж:

Сурешачарья объясняет, что любое слово на санскрите можно истолковать так, что это будет относиться к Кришне. С одной стороны, этот стих в любом случае произносит сам Вьясадева от Его имени. Вьясадева — Сам Господь. Я никогда не думал, почему только один стих и почему с него начинается всё, именно со слов Дхритараштры. Но если вспомнить о том, что духовный путь начинается с вопроса или сомнения, которые у нас есть, то в принципе логично, чтобы эта книга началась именно с вопроса, вызванного сомнением или каким-то кризисом. Подобно тому, как вся «Бхагавад-гита» — это ответ на кризис Арджуны. Но не только Арджуна переживает кризис. Кризис переживает и Дхритараштра. Так как он задаёт этот вопрос Санджае, есть также надежда на то, что с этого вопроса начался его духовный путь какой-то. А так, я не думал, почему именно один, и какой именно смысл в том, что именно с Дхритараштры… Дхритараштре отведена честь открыть «Бхагавад-гиту» своим вопросом.

Вопрос:

Вопрос про героев «Бхагавад-гиты». Могли бы вы рассказать про Санджаю, кто это вообще? Преданный ли он Господа Кришны? И как он оказался на стороне Дхритараштры?

Бхакти Вигьяна Госвами Махарадж:

Санджая — это возница Дхритараштры. И возницы, они часто играли роль также советников. Судя по тому, что он возница, он происходил из касты сут, то есть он не был брахманом как таковым, но он был великим преданным Господа Кришны, в этом нет никаких сомнений. И Сам Кришна очень сильно уважал Санджаю, и Пандавы уважали Санджаю. Слово санджая также значит «тот, кто овладел своими чувствами», «тот, кто полностью овладел собой», что подразумевает бхакти. Потому что овладеть своими чувствами невозможно, не имея преданности Верховному Господу.

В Удйога-парве «Махабхараты» есть несколько глав, которые описывают посольство Санджаи. Санджая был одним из тех послов, которые от имени Дхритараштры и Дурьйодханы приходили туда, в лагерь Пандавов. Другим таким послом был Улука, уже в самом конце перед битвой на Курукшетре. Это было очень неудачное посольство. Но Санджая с очень большим достоинством, с одной стороны, передал то, что ему велели передать, а с другой стороны, очень точно и убедительно передал то, что он увидел там и стал отговаривать Дурьйодхану и Дхритараштру от этой битвы.

И в той же самой Удйога-парве есть очень важная глава, которая начинается с вопроса Дхритараштры: «Санджая, и ты, и я, мы видим Кришну, и ты, и я знаем Кришну, но почему ты так уверен, что Он Бог, а я вот не уверен? — Дхритараштра задаёт этот вопрос: — Объясни мне причину твоей уверенности. Откуда у тебя такая уверенность?»

Дословно прочитаю этот отрывок, потому что я включил его в предисловие к своей книге. Это очень интересный кусочек, с точки зрения эпистемологии, или гносеологии.

«Почему одни люди уверены в том, что Кришна — Бог, а другие нет?»

Дхритараштра говорит: «Скажи мне, Санджая, почему ты уверен, что Кришна — Верховный Господь, повелитель мироздания, и почему я не могу признать этого?» Санджая отвечает: «Слушай же меня, царь. Ты не можешь принять эту истину, потому что лишен зрения. (Буквально на санскрите говорится, что у тебя нет видьи, знания. Но слово видья, естественно, происходит от корня вид, что значит «видеть». Поэтому я перевожу здесь «не потому, что ты лишен знания, а потому что ты лишен зрения».) Тогда как моё знание, моя видья, совершенно и потому позволяет мне увидеть эту истину. Слепец тот, чьё знание поглотила тьма, не способен понять Кешаву, повелителя мироздания. Мое знание позволяет мне увидеть, что покоритель демона Мадху (опять же, Мадхусудана означает «тот, кто устраняет невежество или устраняет привязанность к материальным наслаждениям») обладает тремя парами качеств: неисчерпаемым знанием и бесконечной силой, всей полнотой власти и мистического могущества, неистощимой силой органов чувств и неувядающей красотой. (Это шесть богатств Бхагавана других: гьяна, шакти, балам, айшварья, вирья, теджас. Он говорит, что «я просто вижу это, я вижу эти качества в Нём, в Кришне, эти три пары качеств, шесть качеств: гьяна, шакти, айшварья и так далее.) Он нерукотворный создатель всего сущего, Бог, из которого исходят все живые существа и в которого они погружаются, когда мирозданию приходит конец».

Дхритараштра не успокаивается. Он говорит: «Объясни, Санджая, что делает твою преданность Кришне, позволяющую тебе видеть его бесконечное могущество, такой непоколебимой?» То есть он понимает, что Санджая видит всё это, потому что у него есть бхакти. И он спрашивает: «А в чём источник твоей бхакти?» Он понимает, что тот видит это и имеет это знание, потому что у него есть бхакти, он тогда задает вопрос: «Откуда ты берёшь свою бхакти?» И вот слушайте, это самое интересное во всем этом отрывке:

«О добродетельный царь, я свободен от заблуждений, заставляющих человека принимать душу за тело. (То есть бхакти начинается с этой истины прописной.) Я не привязан к бессмысленным ритуалам, которые не имеют отношения к Богу и не приносят блага душе. Преданность Богу очистила мой ум, в результате чего истина священных писаний открылась мне. (То есть он говорит, что преданность происходит только от преданности.) В результате этого моей преданности не мешает эта ошибка принимать душу за тело и привязанность к каким-то бессмысленным ритуалам. В результате этого я вижу истину священных писаний и понимаю, я вижу: вот Он, Кришна».

Почему я стал говорить об этом в ответе на этот вопрос? Потому что дальше…

И Санджая говорит Дхритараштре: «Если положить весь мир на одну чашу весов, а на другую чашу весов положить Джанардану, Кришну, то перетянет Кришна. Откажись от этой глупой затеи — сражаться с Ним, Он могущественнее всего. Весь мир как пылинка взлетит на этой чаше весов, если на противоположной чаше весов окажется Джанардана».

И Дхритараштра, очень впечатленный этой садху-сангой и этой уверенностью Санджаи, говорит: «Расскажи мне о качествах Джанарданы, о качествах Кришны, и о Его именах». И там есть целая глава, где Санджая объясняет разные имена Кришны. В частности, оттуда из этой главы знаменитое определение слова «Кришна»: кр̣шир бхӯ-ва̄чаках̣ ш́абдо н̣аш́ ча нирвр̣ти-ва̄чаках̣. Это из этой главы, он объясняет значение слова «Говинда», объясняет значение слова «Мадхава» и так далее. То есть Санджая — безусловно великий преданный Кришны, и он рассказывает и показывает свою преданность не раз в «Махабхарате». И когда он вернулся со своего посольства, он пытался отговорить Дхритараштру и Дурьйодхану, но ничего у него не получилось.

Вопрос:

Вчера Тривикрама прабху прислал, как чат GPT перевёл такой серьезный комментарий к одному из стихов и начал его прославлять, говоря, что похоже теперь задача людей только в том, чтобы сверять оцифрованные тексты с рукописями, а всё остальное будет делать компьютерный интеллект. «Я бы этот комментарий переводила полдня, а он его перевел за минуту». В чём наша задача-то теперь, что нам изучать-то нужно и как изучать нужно для того, чтобы действительно не тратить время зря. Зачем нам нужен санскрит? Вот Вы в своей жизни, в своей работе, практике для чего его используете, когда он Вам помогает?

Бхакти Вигьяна Госвами Махарадж:

Это факт, эти переводческие программы, в том числе с санскрита, они достаточно хорошую вещь делают. Но беда в том, что, когда мы целиком полагаемся на это, когда мы целиком полагаемся на искусственный интеллект, мы отключаем естественный интеллект. И если не пользоваться естественным интеллектом, то рано или поздно он атрофируется полностью. Это естественная вещь — всё, чем мы не пользуемся, за ненадобностью атрофируется. Поэтому, если мы будем полагаться только на искусственный интеллект, то, соответственно, потом не нужно пенять никому на то, что наш естественный интеллект атрофировался.

Труд по переводу нельзя считать напрасным. Да, искусственный интеллект может облегчить этот труд, особенно для начинающего человека, сделав какой-то черновик перевода. Но искусственный интеллект никогда не сможет уловить всех нюансов, может быть, и мы вначале этих нюансов уловить не сможем. Но, если мы хотим получить благо даже от этого перевода, который сделал искусственный интеллект, мы должны всё равно взять оригинал и понять, каким образом этот перевод возник. И тогда мы сможем глубоко почувствовать или понять, что в этом отрывке нам хотят сказать. Тогда как, если мы просто поверхностно проскользим глазами по этому переводу и умилимся его гладкости, не проверим, не дадим себе труда проверить это, то, естественно, никакого блага мы от этого не получим. Благо мы получаем, когда мы пытаемся сами разобраться в каких-то сложных вещах. Поэтому искусственный интеллект — хорошая вещь. Мы вот даже «Гопал-чампу» пытаемся с его помощью перевести. Но очевидно совершенно, что он не ловит всех нюансов. Любой перевод — это в любом случае некое спрямление, особенно перевод с санскрита, некое упрощение.

Мой совет: если уж пользоваться этим «костылем», то надо всё равно потом возвращаться к оригиналу и размышлять над тем, почему то или иное слово переведено таким образом, и есть ли какие-то другие варианты перевода, и не слишком ли он погнался за какой-то гладкостью. Потому что проблема искусственного интеллекта в том, что он не понимает, где он ошибается. Он полностью уверен в том, что всё так и есть, потому что слова правильно поставлены в соответствии со среднестатистической частотой соседства этих слов. Он не может понять ошибку свою. Если ты ему укажешь на ошибку, он смиренно скажет: «Да, да, Вы правы, я ошибаюсь» и опять соврет что-нибудь другое.

Продолжение вопроса:

Да, у меня так с аланкарами было. Я пыталась найти примеры из «Бхагаватам», определенные аланкары. Он мне нашёл не тот, я ему объяснила, он согласился, что он был не прав, повторил еще раз, как надо правильно ему думать, но потом нашёл опять не то. Но он обучаемый.

Бхакти Вигьяна Госвами Махарадж:

Он обучается, да, вот он такой хороший шишья, смиренный, никогда не возражает, никогда не говорит, что «нет, я лучше знаю». Может, новые версии будут это говорить. Ну это просто некая искусственная совершенно вещь. Он не понимает о чём речь идёт. И, соответственно, он никогда не может, в отличие от человека, который может понять, где он ошибается, если вернётся, искусственный интеллект никогда сам этого не поймёт.

Вопрос:

Гуру Махарадж поделитесь ещё, пожалуйста, или дайте нам наставления, каким образом знание санскрита может помогать в нашей духовной жизни, в наших отношениях с Кришной, не просто какой-то инструмент для перевода, служения какого-то внешнего, а именно что-то глубокое дать нам.

Бхакти Вигьяна Госвами Махарадж:

Изучение санскрита — это медитация, это определённый повод для того, чтобы глубже задуматься над теми вещами, которые мы пробежим глазами. Как объясняла одна матаджи раньше, «я вот просто пробегала глазами, а сейчас запинается всё, ум запинается и хочется помедлить над этим». То есть это способ нам немножечко глубже посмотреть. Потому что ум-то, заражённый раджо-гуной, он спешит, ему побыстрее хочется куда-то там помчаться, галочку поставить. А санскрит помогает помедлить, подумать. Плюс к этому, любой язык учит нас мыслить определённым образом. Язык — это конкретная совершенно стратегия мышления, и санскрит помогает нам мыслить правильно, размышлять о Кришне.

Я пытался во вводных лекциях говорить о том, насколько наше понимание мира, или видение мира, ограничено языком, мы сами, не отдавая себе отчёта в этом, насколько наше сознание сформировано языком, которым мы пользуемся. И санскрит позволяет нам увидеть Кришну в этом мире, увидеть мир более полным, более связанным. В санскрите прежде всего важны эти связи и многообразие этих связей. Когда мы учимся видеть связи или отношения, мы видим более точную, более верную картину мира.

Наша современная культура и, скажем так, современные языки, особенно английский, заостряют наше внимание на объектах. В английском языке связь между объектами в грамматике, она есть, но она какая-то имплицитная: за счет порядка слов в предложении мы можем догадаться о связи. А санскрит, так же как и, слава тебе Господи, и русский язык, он построен на отношениях. Слова вступают в отношения, и именно отношения играют самую главную роль. Не сами слова, а то, в каких отношениях они находятся. И этот акцент на отношениях, на том, что смысл и истина, она выходит не из объектов самих как таковых, а из отношений между ними, — это преимущество, которые мы получаем, когда изучаем санскрит и языки, которые близко к нему находятся. И нам с вами очень повезло, потому что русский не очень далеко ушёл. Далеко, на самом деле, но всё-таки какая-то основа сохранилась.

Ну и самое главное. Если мы действительно хорошо освоим санскрит, кто знает, может быть когда-нибудь мы научимся чувствовать стихи на санскрите, которые несут в себе любовь. Стихи — это удивительная вещь, в них заложено гораздо больше, чем в самих словах или даже в отношениях. Поэт вкладывает в них свои чувства. Если мы хотим в конце концов почувствовать, что Шукадева Госвами чувствовал, когда он прославлял Кришну, или что Уддхава чувствовал, когда он говорил:

ахо бакӣ йам̇ стана-ка̄ла-кӯт̣ам̇
джигха̄м̇сайа̄па̄йайад апй аса̄дхвӣ
лебхе гатим̇ дха̄трй-учита̄м̇ тато ’нйам̇
кам̇ ва̄ дайа̄лум̇ ш́аран̣ам̇ враджема

(Бхаг., 3.2.23)

нам нужно, ну, по крайней мере, чуть-чуть ценить санскрит с его красотой, богатством и гибкостью.

Я хотел сказать, что очень рад увидеть людей, которые во второй раз пришли на этот курс. Я думаю, что часть из них — уже в качестве каких-то кураторов групп, координаторов. Нама-кирти — великая энтузиастка. Мадана-мохини, как она объясняла здесь, Дола-ятра, Дивья-ратна. Так что приходите ещё раз, и постепенно-постепенно «Бхагавад-гита» будет всё глубже и глубже открываться вам.

Copyright © 2010 - 2020 Лекции Е.С.Бхакти Вигьяны Госвами Махараджа. All Rights Reserved.